Выпускница бакалавриата РГПУ им. А. И. Герцена Анастасия Ефименко стала призером VIII Международного конкурса им. А. В. Федорова «Переводчик — творчество и просвещение». Ее выпускная квалификационная работа на тему «Передача психологических и социальных особенностей персонажа при переводе мультипликационного фильма» заняла второе место в номинации «Теория перевода». Научный руководитель работы, доцент кафедры перевода Наталья Нечаева отмечена дипломом за высокий уровень подготовки студентов переводческих образовательных программ.
Конкурс на лучшую выпускную квалификационную работу по переводу, переводоведению и дидактике переводческой деятельности проводится Школой дидактики перевода Наталии Гавриленко. Торжественная церемония награждения победителей и призеров прошла в Центре международной торговли (Москва) и объединила более 70 преподавателей вузов, представителей переводческих компаний и профильных общественных объединений из Москвы, Санкт-Петербурга, Перми, Томска, Новосибирска, Волгограда, Нижнего Новгорода, Екатеринбурга и других российских городов.
В ходе мероприятия Наталья Нечаева обсудила с представителями вузов и переводческой отрасли современные тенденции в подготовке будущих переводчиков: возрастающую актуальность проектного подхода в подготовке выпускных квалификационных работ, сетевое взаимодействие и сотрудничество с работодателями с целью повышения актуальности и практической значимости студенческих исследований. В результате обсуждений были намечены перспективные пути межвузовского сотрудничества.
Кафедра перевода — самая молодая кафедра института иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена, подведомственного Минпросвещения России. Она была создана в 2001 году, необходимость ее открытия была обусловлена бурным развитием индустрии перевода в России и в мире. Кафедра осуществляет подготовку письменных и устных переводчиков.
Текст и фото: кафедра перевода института иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена