Заместитель директора фундаментальной библиотеки Светлана Морозова открыла встречу и представила гостью. Ксения Черкаева — PhD Columbia University, Научный сотрудник центра исторических исследований, старший преподаватель департамента истории НИУ ВШЭ в Санкт-Петербурге.
В ходе публичной лекции Ксения Черкаева рассказала о нескольких ключевых приемах риторики и сюжетных поворотов в текстах, принятых за правила в зарубежной академической среде.
Отдельное внимание лектор уделила тому, как автор может привлечь и удержать внимание читателя, выстроить последовательный аргумент, завершить свой текст сильным заключением. Ксения Андреевна продемонстрировала структуру сильного текста и проиллюстрировала сказанное выдержками из работ студентов и преподавателей. «Все эссе — это арка, а тезис — замковый камень. Если его убрать, вся конструкция распадется, — подчеркнула Ксения Черкаева. — Читатель ожидает тезис в конце вступления, каждый абзац — это доказательство. В конце вы снова даете этот тезис кратко в одном предложении Структура не даёт вам запутать читателя: вы ловите его внимание и сразу вкратце объясняете, что вы будете дальше доказывать».
Англоязычные конвенции построения текста отличны от российских, и эти различия нужно иметь в виду при написании академических работ для зарубежных журналов и российских научных изданий международного уровня.
Лектор объяснила, чем отличаются абстракты от аннотаций и что такое «personal statement». Так, в абстракте всегда есть определенные структурные части: общий фон (контекст проблемы), мотивация (почему написан этот текст), методология, цели (что вы хотели в начале) и результаты (что вы получили в конце). В то время как аннотация традиционно — это пересказ работы, ее задача — объяснить, о чем написан текст. «Аннотация — это честный текст, но он не рекламный. Как правило, абстракты текст рекламируют, объясняют, почему это исследование интересно и почему именно данный текст ответит на поставленный вопрос. Часто люди читают только абстракты, и если вы не захватили внимание с первых строк, то текст читать не будут. Но аннотация не работает в личном письме, например, потенциальному работодателю, — вам нужно очаровать читателя, написать, почему именно вы им подходите. Это должно быть отражено в начале текста», — отметила Ксения Андреевна.
Перед любым человеком, который пишет текст, стоит задача поймать и удержать внимание читателя. Этому служит специальный элемент — “hook”. Нужно «зацепить» читателя с помощью отсылки к личной истории или рассказать, почему вам лично важно заниматься той или иной темой. «У всех текстов есть аудитория, главное знать своего читателя. Подумать, какой «хук» ему нужен. Найдите какой-то образ, который свяжет вашу работу и вас», — отметила лектор.
В ходе встречи слушатели — преподаватели, сотрудники и аспиранты Герценовского университета — задавали вопросы о разнице менталитетов — американского и русского, а также о том, насколько применима данная система построения текста для статей, которые отправляют в европейские журналы.
Слушателями и активными участниками дискуссии стали более 130 человек: начальник учебного-методического управления университета Елена Глубокова; преподаватели и студенты (магистратуры и бакалавриата) филологического факультета и факультета безопасности жизнедеятельности; институтов: детства, педагогики, иностранных языков, физической культуры и спорта, востоковедения, экономики и управления, психологии, художественного образования, информационных технологий и технологического образования, физики; 70 аспирантов 1 курса РГПУ им. А.И. Герцена (всех направлений и профилей образования), обучающихся по дисциплине «Современные подходы к организации работы с научной информацией (преподаватель – заместитель директора фундаментальной библиотеки Светлана Морозова). И хотя мероприятие было организовано для герценовцев, дистанционно к лекции присоединились: преподаватели и студенты ИТМО, Ульяновского института гражданской авиации, Воронежского государственного университета, Санкт-Петербургского христианского университета, Нижегородского государственного университета.
Встреча прошла и в очном, и в дистанционном формате.
Видеозапись трансляции