Название мероприятия*
Email*
Контакты
ФИО*
Подразделение*

Институт

русского языка как иностранного

РГПУ им. А. И. Герцена – известный центр международного образования в области русского языка и культуры.

Ежегодно в университете поступает около 1000 иностранных студентов и аспирантов по разным образовательным программам, которые предлагают иностранным гражданам факультеты университета. В РГПУ им. А. И. Герцена для подготовки специалистов из зарубежных стран создан специализированный Институт русского языка как иностранного. В институте РКИ иностранные граждане быстро и эффективно могут на высоком уровне овладеть русским языком, что дает им возможность

  • стать специалистом в области филологии;
  • получить образование на других факультетах университета;
  • использовать навыки владения русским языком для ведения бизнеса в России.

Во время обучения в специализированном институте русского языка как иностранного вам предстоит погружение в мир русского языка, русской литературы и культуры. Чем лучше вы будете знать русский язык, русские обычаи и традиции, тем скорее найдете в России новых друзей. Глубокие и разносторонние знания, которые вы получите в Герценовском университете, значительно повысят возможности личностного, профессионального роста и реализации ваших надежд.

Отзывы студентов и выпускников

Чыонг Куинь Чанг.jpg

Чыонг Куинь Чанг

Выпускница 2020 г. Института РКИ РГПУ им. А. И. Герцена, преподаватель русского и английского языков (Вьетнам). 

В настоящее время преподает в языковом центре при университете, а также проводит индивидуальные занятия со студентами разного возраста и уровня подготовки.

Русский язык остаётся основным направлением работы Чыонг Куинь Чанг, при этом она имеет опыт преподавания английского языка. В своей работе она делает акцент на практическом использовании языка и развитии уверенности у студентов. Для нее важно, чтобы обучение было не только системным, но и живым — чтобы язык становился инструментом реального общения, а не только учебной дисциплиной.

Чыонг Куинь Чанг отмечает, что обучение в РГПУ им. А. И. Герцена дало ей прочную методическую основу и понимание того, как выстраивать эффективный и современный учебный процесс.

Van-Ifan-_vypusknik-magistratury-instituta-RKI-2021-g._.jpeg

Ван Ифань

Год окончания университета (дата выдачи диплома): 05 июля 2021 (поступил в 2019 г.)
44.04.01 Педагогическое образование 
Место настоящей работы: Институт иностранных языков, Цзинчуский технологический институт (Город: Цзиньмэнь Провинция: Хубэй КНР)
Должность: Преподаватель русского языка
Отвечает за преподавание русского языка на факультете делового Английского языка 
Предметы:
Университетский русский язык (I)
Университетский русский язык (II)
Русский язык как второй язык (I)
Русский язык как второй язык (II)
Культура и страноведение России (факультативный предмет)

Сунь Юнь 1.jpg

Сунь Юнь

Выпускница бакалавриата и магистратуры Сунь Юнь (годы обучения в университете 2015-2021 гг.). Ученый секретарь кафедры китайского языка. Работает в одном из лучших университетов КНР — в Пекинском педагогическом университете в г. Чжухай.

Сунь Янь.jpg

Сюн Янь

В 2009-2013 гг. учился на факультете русского языка как иностранного РГПУ им. А. И. Герцена и получил диплом с отличием по направлению "Лингвистика".

Сейчас работает в ООО "Лунсин" в Республике Тыва помощником Службы Охраны Труда, промышленной безопасности и охраны окружающей среды.

Новости института русского языка как иностранного

25 июн 2024

Пути и способы расширения фоновых знаний студентов-иностранцев

25 июня на кафедре РКИ и методики его преподавания состоялся традиционный семинар «Пути и способы расширения фоновых знаний студентов-иностранцев», организованный С.С. Владимировой и А.П. Ивановой. В рамках семинара был проведен круглый стол для членов кафедры. Цель круглого стола – охарактеризовать новый контингент обучающихся, с которыми работали и предстоит работать преподавателям в рамках реализации проекта по развитию центов открытого образования в Лаосе, Вьетнаме и Узбекистане. В качестве спикеров выступили преподаватели М.А. Олейник и Ю.Г. Карпеченкова, рассказавшие о своей поездке в Лаосскую Народно-Демократическую Республику, Е.Ю. Сидорова и Е.И. Гончарова, поделившиеся опытом работы в Республике Вьетнам, В.А. Ботин и Р.В. Костицина, прочитавшие доклад о своей педагогической деятельности в Республике Узбекистан.

В ходе обсуждения были затронуты вопросы, связанные с фоновыми знаниями: Можно ли очертить круг энциклопедических знаний о России обучающихся? Какие персоналии, факты истории, явления культуры им известны? На что можно опереться непосредственно в работе и при подготовке учебных материалов? Знакомы ли обучающиеся с современными реалиями российского социума? С какими? Какие каналы получения информации о России и россиянах для обучающихся в этой стране являются наиболее предпочтительными (СМИ, Интернет, преподаватель на занятиях, друзья)? Что интересует обучающихся в первую очередь (социальные, исторические, этнографические, культурные условия; современные языковые явления)? Какими фоновыми знаниями должен обладать преподаватель, выезжающий в конкретную страну?

Коллеги представили интересные сообщения, сопровождаемые презентациями, фото- и видеоматериалами, конкретными примерами. Опыт был чрезвычайно полезен и интересен всем участникам.

1.jpg2.jpg4.jpg5.jpg6.jpg07.jpg9.jpg10.jpg